Arxa plan: lüğətin sadə və asan tərifi, əks-hücum: arxa işığın tərifi

Əks-gün

Dəniz və günəşlə üzbəüz, a geri Gümüşü məni, azadlıq heykəlinin ortaya çıxdığı, dumanda gizlənmiş, gecəyə qədər böyük bir liner, sevgilinin sevgisini aşiq olan heyvanlar sevir. Mordan , New York, 1930, s. 23.

işığa qarşı

Videoda: çempionun sözü necə səs yazmaq olar [ʒ] ? Guillaume Terrien, Fransız Yazı çempionu, artıq səhv olmağınız üçün bir neçə məsləhət verir.

“Çempionun hiyləsi: Səs [?] – j, g və ya ger ”
Ortodiacte tərəfdaşımız sayəsində imlainizi yaxşılaşdırın.com

Gün–day pul Mənası: Gündəlik qazandığınız puldan istifadə edin. İstehsalçı: Gündən-günə pul ingilis dilində pul dərəcəsindən maliyyə ifadəsidir. Bu tərcümə, 1970-ci illərdən bəri tacir lüğətinin görünüşü ilə populyar dildə geniş istifadə edilmişdir.

Günbəgün yaşamaq Mənası: hər gün qazandığımız şeyləri yaşamaq lazımdır. İngilis Tərcümə: Əl-ağıza. Bu ifadə də demək olar: gələcəkdən narahat olmayın, Cicada kimi bir şey qoymayın. İstehsalçı: Bu ifadə, 1820-ci illərdən etibarən, indiki hissində təsdiqlənir. Gündəlik dildə istifadə olunur, hər gün qazandığımız şeylərlə yaşayırıq.

Rəsmi gündəm. Mənası: Görüş zamanı müzakirə ediləcək problemli.
Gündəmdə görünür. Mənası: Görüş zamanı müalicə ediləcək mövzu.
Gündəmə qayıt Mənası: Başlanğıc məsələsinə qayıtmaq.

Uğurlu gün Mənası: Gündə uğur qazandıqda, hər şey müvəffəq olur. İstehsalçı: 20-ci əsrin bu ifadəsi gündəlik dildə istifadə olunur, şanslı hadisələrin baş verdiyi adi haldan daha çox olduğu təxmin edilən gündəlik dildə istifadə olunur.

Geri mürəkkəbliyi gətirin Mənası: Çətinliyi ortaya qoy.
Hesabları saxlamaq Mənası: Mütəmadi olaraq mühasibat uçotu.
Münasibətləri işıq gətirmək Mənası: əlaqəni aşkar edin.

yaranmaq Mənası: Özünüzü aşkar etmək, görünmək. Mənşə: Orta əsrlərdən Tanışlıq, döyüşkən bir mənşəlidir. Həqiqətən, vaxt müharibələr və xüsusən də səliqə ilə punksiya edildi. Bunlar zamanı xristian cəngavərləri özlərini (dini) parıltını, düşmənin qaranlıq və ədəbsizliyini açmağa davam etdi. Qarşılıqlı qoşunlar vasitəsilə kişilər “gün” idi “. Bu ifadə davam etdi, amma mənası tədricən “yolunuzu düzəltməyə” doğru inkişaf etdi.

“”Gün Ardınca gün, Bu yaxşıdır gün.”” Koan Zen
“Hər birini tərəqqi etməyən biri gün, hər birini geri gün.”” Konfutsi
“Hər gün Axtarış üçün kifayətdir gün.”” Boris vian
“Hər biri gün Yaşamaq üçün bir qələbədir. – Hər gün yaşadı, məğlubiyyət.”” Frédéric dard

“Hər biri gün düşüncələrin, sözlərin və hərəkətlərin payına malikdir. İlə yaşamaq gün.”” Albert camus

Bhvf

Var.- – İşıq bu işığın göründüyümüz istiqamətə əks olunan tərəfə obyektləri vurur

Dəniz və günəşlə üzbəüz, a geri Gümüşü məni, azadlıq heykəlinin ortaya çıxdığı, dumanda gizlənmiş, gecəyə qədər böyük bir liner, sevgilinin sevgisini aşiq olan heyvanlar sevir. Mordan , New York, 1930, s. 23.

– – P. meton., Foton. İşıq mənbəyi qarşısında çəkilən fotoqrafiya.

B.- – İşığa qarşı, dəb. Ad. Bir vəziyyətdə, işığın mənbəyi obyektin arxasında və ya baxdığımız şəxsin arxasında yerləşir. Əks-təsir göstərmək.

– – Nadir. Geri. Yalnız pəncərələrin bir neçə siluetini işıqlandırdığını gördük “” Matterhorn Weinstube »», dörd və ya beş saatdan etibarən yanır (Diré , Mahiyyətdən, 1939, s. 247).

Tələffüz olunan. və ort. : [Kɔ Tʀ və ʒu: ʀ]. Dbs Ac. 1694 bir sözlə; dbs Ac. 1718-1932 link ilə. Plur üçün. görmək. Dupre 1972, s. 527: forma əks-günlər Məntiqli, əgər onlar “bir şeyə qarşı düzəldilmiş günlər” olsalar, buna görə də işığın özünü danışır, ancaq “günə qarşı” şəkillərdən danışır, forma arxa işıq yalnız bir dənədir ”. Etimol. və hist. 1615 boyalı. (Təbiətin və ən nəcib sənət əsərlərini sınayın René François tərəfindən – Etienne Binet – Vəziyyəti. Tolmer ds Fr. mod., t. 14, s. 284). İbarət əleyhinə-* və gün*. Qurbağa. abs. hərfi. : 100.

Etibarlı XHTML 1.0 Ciddi Vərəq üslubu kaskad

© 2012 – Cnrtl
44, Avenue de la Liberation BP 30687 54063 Nancy CEDEX – Fransa
Bu cür. : +33 3 83 96 21 76 – Faks: +33 3 83 97 24 56